“En México hubo una política lingüística donde no tuvieron cabida sus idiomas”, aseguró subsecretaria de Cultura

CIUDAD DE MÉXICO.- El presidente Andrés Manuel López Obrador encabezó el evento de alto nivel “Construyendo un Decenio de Acciones para las Lenguas Indígenas”, donde hizo un llamado al fortalecimiento de las lenguas de los pueblos originarios de México.

En el evento, donde estuvo presente Audrey Azoulay, directora general de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco), afirmó que 97 por ciento de los integrantes de la población indígena en el país ya recibe por lo menos un programa de bienestar.

Aseveró que los pueblos deben ser escuchados, atendidos, "primero en sus necesidades básicas fundamentales, el que no haya pobreza y que no haya opresión, y esto lo estamos haciendo. Es para mi un gusto informar que en lo que llevamos de gobierno le hemos dado un trato preferente a las comunidades indígenas”, expresó López Obrador.

Al explicar que en el mundo hay siete mil lenguas, 40 por ciento de ellas en riesgo de desaparecer, Natalia Toledo, subsecretaria de Diversidad Cultural, informó sobre la tarea denominada "Ni una Lengua Menos", para preservar los idiomas en peligro de extinción.

En el evento "Construyendo un Decenio de Acciones para las Lenguas Indígenas", señaló que México ocupa el quinto lugar en diversidad lingüística en el mundo y el primero en el continente americano.

“Es una concurrencia para la colaboración y el diálogo de la mano de las comunidades indígenas, es una oportunidad histórica para un cambio de ruta”, expuso la funcionaria federal en el evento donde estuvo presente Audrey Azoulay, directora general de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco).

“En México hubo una política lingüística donde no tuvieron cabida sus idiomas, la Secretaría de Cultura tiene como prioridad a los indígenas que han sido marginados, bajo una perspectiva de inclusión, de respeto a la diversidad y los derechos humanos”, explicó.

Entre las actividades que han desarrollado está la construcción de la Red Nacional de Bibliotecas Públicas como un espacio para la diversidad lingüística, creando acervos en 68 lenguas indígenas.

Asimismo, un programa de visibilidad y fortalecimiento donde participaron 48 hablantes de lenguas indígenas diferentes. También se contempla la publicación del Plan de Ayala en diez lenguas indígenas originarias como Zapoteco, Tzetzal, Yaqui, Mije, entre otras.

Toledo mencionó a Octavio Paz quien escribió “hay que trabajar de manera creativa, incluyente, respetuosa con las lenguas indígenas para construir un mejor mundo”.

La funcionaria federal añadió que el desarrollo no se construya sobre los restos de las lenguas indígenas y las frases rotas, “ni una lengua menos”, finalizó.(Notimex)